Study how they did it, or are doing it - something that you want to do. Some aspect of their approach. There are tons of online polyglots to choose from. Something, someone, somewhere is bound to resonate to some degree at least.
Just think about what they do.
Will it work just as well for you as it does for them? Of
course it will not.
Because you are you, and they are
whoever they are. They've what they have after a long
process of trying one thing after another. They’ve tailored what they do until it meets their requirements. And
those activities won’t fit you quite so perfectly.
No matter.
No matter.
Cause what you’re looking for is a comfortable
fit that is 75 to 90 per cent correct. (You shouldn’t settle for less than that,
and you cannot hope for more.)
Next, you’ll examine where the thing miss-matches. Try to
determine what needs adjusting. You'll improve on it. You'll gain personal
expertise.
Of course, a fraction of your mentor’s
approach is going to be absolutely wrong for you. Nothing wrong with that
either, and here’s why: it'll allow you to go off exploring in your own direction.
You should try the exact opposite in those cases! That will lead you to making some original discoveries. You'll unearth more of the language-learning universe. You'll find out more about how you as a person tick.
You should try the exact opposite in those cases! That will lead you to making some original discoveries. You'll unearth more of the language-learning universe. You'll find out more about how you as a person tick.
Of course, you don’t want to have to work
everything out from first principles, so locate that language learner whose
approach strikes the most harmonious chord in your ears. He or she is your mentor, mate!
No comments:
Post a Comment